ENSEIGNEMENT DE SPECIALITE ESPAGNOL

Par ROSE MARIE HERITIER PINGEON SAI, publié le dimanche 3 mai 2020 20:43 - Mis à jour le mardi 5 mai 2020 21:30
Don Quichotte.jpg
Approfondissement de la langue au travers de différents supports culturels (peinture, littérature, cinéma...)

ENSEIGNEMENT DE SPECIALITE : Langues, Littératures et Cultures Etrangères.

Qu’est-ce que l’enseignement de spécialité en espagnol ?

C’est un enseignement en continuité avec le collège et la classe de 2de, qui permet aux élèves d’approfondir leur connaissance du monde hispanophone.

  •  Les horaires.

 En 1ère, 4Hs de cours. Le niveau attendu est B2.

              En T°, 6Hs de cours. Le niveau visé est C1.

 

  • Le profil des élèves.

        Cet enseignement s’adresse :

              -       aux élèves qui ont le goût de la littérature

              -       aux élèves qui aiment la langue et la culture espagnole

             -       aux élèves qui ont un projet d’orientation nécessitant la maîtrise des langues.

 

  • La spécificité de cet enseignement

                                                                                                                                                              

            Une meilleure maîtrise de la langue au travers d’un approfondissement de l’histoire, la civilisation et la culture hispanophone.

 

  •  Les objectifs visés :

 

         - Préparer à l’enseignement supérieur par une approche progressive des contenus et méthodes.

         - Augmenter l’exposition à la langue.

         - Développer le goût de lire (œuvres intégrales et extraits littéraires).

         - Découvrir des auteurs, des genres, ders courants littéraires et artistiques (théâtre, cinéma, peinture, musique).

                              

  • Les thématiques travaillées en classe de 1ère.

 

Circulation des hommes et circulation des idées.

  • 3 axes :   - Voyages et exils

                             - Mémoire(s) : écrire l’histoire, écrire son histoire.

                            - Echanges et transmission.

 

Diversité du monde hispanophone.

  • 3 axes : -  Pluralité des espaces, pluralité des langues.

                          -   Altérité et Convivencia  (= vivre ensemble).

                         -    Métissages et syncrétisme

 

  • Les supports.

Aussi variés que possible (œuvres littéraires, articles de presse, films, documentaires, émissions de télévision, documents iconographiques, utilisation du numérique)  ils permettront aux élèves :                                                                                                                                

            -      de travailler l’ensemble des activités langagières (réception, production, interaction).                                                                                          -      de parvenir à une meilleure maîtrise de la langue et de gagner en autonomie.                     

           -       de développer leur esprit d’analyse et de synthèse.                                                                   

           -      de s’approprier les outils méthodologiques, critiques et linguistiques nécessaires à la poursuite

                  d’ études dans le supérieur.

  

 

  • La poursuite d’études possibles.

                 - Etudes de langues à l'Université qui peuvent déboucher après l'obtention d'une licence sur les métiers de l'enseignement, du journalismeiu de la traduction.

 

               - Préparation de divers DUT ou BTS qui permettent de s’orienter vers le commerce ou le tourisme (les BTS  Tourisme et Commerce International sont proposés au lycée Marie Curie).           

 

Le choix de cet enseignement ouvre la possibilité de poursuivre des études à l’étranger (Espagne ou Amérique latine) quel que soit le domaine choisi.

 

 

 

Pièces jointes

À télécharger

 / 1